To Hope
"Esperar": un verbo en español y tres en inglés (hope, wait & expect). Lo importante es saber cuándo utilizar cada uno de ellos. "To hope" significa "esperar" en el sentido de esperanza. Expresa lo que nos gustaría hacer o lo que querríamos que pasase. Cuando empleamos este verbo no sabemos con certeza lo que realmente ocurrirá (o ha ocurrido).
"Esperar": un verbo en español y tres en inglés (hope, wait & expect). Lo importante es saber cuándo utilizar cada uno de ellos. "To hope" significa "esperar" en el sentido de esperanza. Expresa lo que nos gustaría hacer o lo que querríamos que pasase. Cuando empleamos este verbo no sabemos con certeza lo que realmente ocurrirá (o ha ocurrido).
| Espero que me toque la lotería. | I hope (that) I win the lottery. |
| Espero poder ir a la fiesta. | I hope (that) I can go to the party. |
| Espero tener bastante tiempo para hacer todo. | I hope (that) I have enough time to do everything. |
| Espero acordarme de su nombre (ella). | I hope (that) I remember her name. |
| Espero no tener que hablar español en la reunión. | I hope (that) I don't have to speak Spanish at the meeting. |
La palabra "that" se suele omitir. Por eso la he puesto entre paréntesis. También podemos esperar que otra persona haga algo. La estructura es la misma. Vemos unos ejemplos.
| Espero que haga buen tiempo mañana. | I hope (that) the weather's nice tomorrow. |
| Espero que no hayas cometido un error. | I hope (that) you didn't make a mistake. |
| Espero que ella no se ofenda. | I hope (that) she won't be offended. |
| Espero que no haya problema. | I hope (that) there isn't a problem. |
| Espero que no hayas tenido problemas. | I hope (that) you didn't have any problems |
No hay comentarios:
Publicar un comentario